Bireysel
Sertifikalı Vekaletname Çevirisi
Vekaletname hukuken bağlayıcıdır: yanlış çevrilen tek bir madde, kimin neye yetkili olduğunu değiştirebilir. İngiltere'deki avukatlar, mahkemeler ve yurt dışındaki noterler, hassas hukuki terminolojiyle hazırlanmış sertifikalı çeviri ister.
Vekaletname, noter senedi ve benzeri belgeleri İngilizce ile 200'den fazla dil arasında, İngiltere kurumları veya yurt dışındaki noter ve makamlar önünde kullanılmak üzere sertifikalı olarak çeviriyoruz.
Kabul eden kurumlar
- İngiltere'deki avukatlar ve noterler
- HM Courts & Tribunals Service (mahkemeler)
- Bankalar ve tapu daireleri
- İngiltere'deki yabancı konsolosluklar
- Yurt dışındaki noterler ve mahkemeler (apostilli asıllarla)
Neler alırsınız
- İmzalı ve kaşeli doğruluk beyanı içeren, şirket antetli sertifikalı çeviri
- UK Home Office rehberine uygun şekilde çevirmen ve şirket bilgileri ile çeviri tarihi
- Orijinal düzen korunur (mühür, damga ve imzalar çeviride belirtilir)
- Online başvuruya veya baskıya hazır PDF olarak dijital teslim
Nasıl çalışır
- 1
Belgenizin net bir fotoğrafını veya taramasını yükleyin — aslını göndermenize gerek yok
- 2
Fiyat teklifinizi e-posta ile alın (standart tek belge £30'dan başlar)
- 3
Online güvenli ödeme yapın, hemen başlayalım
- 4
Başvuruya hazır sertifikalı PDF'inizi e-posta ile teslim alın
Sık sorulan sorular
Noter şerhleri ve apostil de çevriliyor mu?
Evet. Noter onayları, apostil, mühür ve kenar notlarının tamamı çevrilir — makamlar genellikle belgenin eksiksiz halini ister.
Hukuki terminolojiyle uzman çevirmenler mi ilgileniyor?
Evet. Hukuki belgeler, hukuk metinlerinde deneyimli çevirmenlere atanır ve terminoloji belge boyunca tutarlı tutulur.
Çok sayfalı vekaletname nasıl fiyatlandırılır?
Uzunluğa göre. Belgenin tamamını yükleyin; hiçbir taahhüde girmeden önce e-posta ile net fiyat teklifi alırsınız.
Vekaletnamenizi yükleyin, ücretsiz teklif alın — resmi kullanım için sertifikalı, hassas hukuki çeviri.
Teklif Alın