С 2001 года
О нас
С 2001 года мы устраняем языковые барьеры и соединяем людей и учреждения.
Наша история
Путь от 4 языков
к 200+ языкам
GlobridgeTranslation выросла из одного основателя, переводившего на 4 языка в 2001 году, в глобальную компанию по языковым услугам, работающую на 200+ языках в 38 странах.
С годами мы сохранили стратегию органического роста, расширяясь через рекомендации клиентов, а не силами отдела продаж. Только за последние два года мы удвоились исключительно благодаря рекомендациям.
Как первая переводческая компания в Турции, получившая сертификат ISO 17100, мы продолжаем задавать стандарты качества.
Наши ценности
Фокус на качестве
Стремимся к совершенству в каждом переводе. Наш двухэтапный контроль качества это гарантирует.
Удовлетворённость клиентов
Наша оценка 4.9/5 — свидетельство клиентоориентированного подхода.
Постоянные инновации
Следим за развитием переводческих технологий и внедряем их в свои процессы.
Люди прежде всего
Используем ИИ-инструменты как помощь и полагаемся на знания и интуицию переводчиков-людей.
Важные вехи
Основание
Наш путь начался с переводческих услуг на 4 языка.
ISO 9001
Наша система менеджмента качества сертифицирована по международным стандартам.
100-й язык
Число поддерживаемых языков превысило 100.
ISO 17100
Стали первой переводческой компанией в Турции, получившей ISO 17100.
Цифровая трансформация
Запустили онлайн-платформу и услуги удалённого устного перевода.
500+ переводчиков
Наша глобальная сеть переводчиков превысила 500 человек — работаем на 200+ языках.
Сертификаты и членство
ISO 17100
Переводческие услуги
ISO 9001
Менеджмент качества
ISO 18841
Устный перевод
ISO 18587
Постредактирование MT
GDPR
Защита данных
Carbon Negative
Устойчивое развитие
Давайте работать вместе
Свяжитесь с нами по вашим переводческим задачам — предложим оптимальное решение.
Связаться с нами